Nền
tảng của mọi thiện đức
Là
Đạo Sư trong sáng, nhân từ và toàn hảo.
Biết
thành tâm với Ngài
Là
cội nguồn gốc rễ của đường tu.
Với
việc nhận biết rõ được điều này
Cùng
với những nỗ lực to lớn,
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể nương tựa nơi đấng Đạo Sư với trọn lòng sùng kính.
Hiểu
được rằng sự tự do quý báu của lần tái sinh này
Chỉ
có thể tìm có được một lần duy nhất
Là
vô cùng nghĩa lý
Và
khó tìm gặp lại được.
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể phát khởi cái tâm
Ngày
đêm không ngừng tận dụng cái tính túy của sự tự do này.
Đời
sống này không phải là trường tồn (vô thường)
Nó như là bọt nước.
Vẫn
luôn nhớ đến sự tàn tạ già cỗi sẽ đến nhanh như thế nào
Và
cái chết rồi cũng sẽ phải đến.
Sau
khi chết
Như
bóng theo hình
Những
hậu quả của ác nghiệp và thiện nghiệp
Sẽ
luôn đeo bám theo.
Con
đã tìm thấy được
Lòng
tin rõ ràng và vững chắc như thế.
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con luôn thận trọng,
Từ
bỏ những nghiệp bất thiện
Ngay
cả nhỏ nhiệm nhất.
Và
ra công thực hành
Mọi đức hạnh.
Theo
đuổi những lạc thú trong Luân-Hồi
Là
cánh cửa dẫn vào mọi đau khổ.
Những
lạc thú đó chỉ nhứt thời
Và
chẳng thể nào tin cậy được.
Nhận
thức được
Những
khiếm khuyết này như thế
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể phát khởi được ước muốn mãnh liệt về sự phúc lạc của giải thoát.
Từ
tâm ý thanh tịnh này
Đi
theo nó
Chánh
niệm, tỉnh giác
Và
sự cẩn trọng hết sức sẽ khởi sinh.
Cội
rễ của giáo pháp
Là
việc giữ gìn những giới nguyện của Biệt Giải Thoát.
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể thành tựu pháp tu thiết yếu này.
Cũng
giống như con
Đã
rơi vào biển Luân-Hồi,
Tất
cả những bà mẹ chúng sinh của con đang lang thang trong Luân-Hồi
Cũng
từng như thế.
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể thấu hiểu được điều này, được tu luyện về tâm bồ-đề tối thượng.
Và
mang trách nhiệm
Phải
giải thoát những chúng sinh đang lang thang trong Luân-Hồi.
Dù
con có phát huy mà chỉ duy nhất là tâm bồ-đề,
Lại
không thực hành ba dạng phẩm hạnh (Giải thoát cá nhân, Bồ-tát hạnh và Mật thừa
hạnh)
Thì
con cũng sẽ chẳng thể nào
Thành
tựu được Giác-Ngộ.
Con
đã nhận thức rõ
Vấn
đề là như thế,
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể gắng công thực hành bồ-tát nguyện.
Một
khi con đã an định được
Những
loạn tâm chi phối vào những đối tượng sai lạc
Và
đã phân tích đúng đắn
Cái
ý nghĩa về thực tại là như thế nào,
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể nhanh chóng phát khởi trong giòng tâm thức của con
Con
đường hợp nhất
Giữa
định tĩnh và sự thấu suốt đặc biệt.
Khi
đã trở thành một bình chứa tinh khiết
Từ
việc tu luyện bằng những phương pháp phổ thông,
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể bước vào
Cánh
cổng thiêng liêng
Của
những con người tràn đầy phúc đức,
Đó
là cánh cổng
Kim
Cang Thừa tối thượng.
Đến
khi đó,
Căn
bản để đạt được hai thành tựu
Là
giữ gìn những giới nguyện trong sáng
Cùng
với những Mật nguyện.
Bởi
con đã có được
Lòng
tin chắc thật như vậy rồi,
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể bảo vệ những thệ nguyện này như thể là chính mạng sống của con.
Rồi
một khi
Con
đã nhận ra được tầm quan trong của hai giai trình đó
Là
tinh túy
Của
Kim Cang thừa,
Bằng
công phu tận lực
Con
không bao giờ từ bỏ mỗi ngày bốn thời công phu,
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể thực chứng được những giáo huấn của đấng Đạo Sư thiêng liêng.
Nguyện
chư Đạo Sư,
Chư
vị đã chỉ cho con một đạo lộ tôn quý
Cùng
các đạo sư đi trên đạo lộ này
Được
trường thọ.
Xin
hãy ban cho con năng lực gia trì
Để
con có thể hoàn toàn vỗ yên được
Tất
cả mọi chướng ngại
Cả ngoại cảnh lẫn nội tâm.
Cả ngoại cảnh lẫn nội tâm.
Nguyện
trong mọi kiếp sống về sau
Con
sẽ không bao giờ bị tách lìa khỏi chư Đạo Sư toàn hảo,
Và
được vui hưởng
Phật
Pháp tuyệt diệu.
Qua
sự hoàn thiện
Những
phẩm hạnh của những giai trình tu luyện và phương cách hành trì
Nguyện
cho con
Sẽ
nhanh chóng đạt được quả vị Kim Cang Tổng Trì Phật.
Nguyệt
Quang Bảo chuyển từ Anh ngữ sang Việt ngữ.
Turners
Station, Kentucky
19/07/2017
Nguyên bản tiếng Anh:
Nguyên bản tiếng Anh:
The foundation of all good qualities is the kind and perfect, pure Guru;
Correct devotion to him is the root of the path.
By clearly seeing this and applying great effort,
Please bless me to rely upon him with great respect.
Correct devotion to him is the root of the path.
By clearly seeing this and applying great effort,
Please bless me to rely upon him with great respect.
Understanding that the precious freedom of this rebirth is found only once,
Is greatly meaningful and is difficult to find again,
Please bless me to generate the mind that unceasingly,
Day and night, takes its essence.
Is greatly meaningful and is difficult to find again,
Please bless me to generate the mind that unceasingly,
Day and night, takes its essence.
This life is as impermanent as a water bubble;
Remember how quickly it decays and death comes.
After death, just like a shadow follows the body,
The results of black and white karma follow.
Remember how quickly it decays and death comes.
After death, just like a shadow follows the body,
The results of black and white karma follow.
Finding firm and definite conviction in this,
Please bless me always to be careful
To abandon even the slightest of negativities
And accomplish all virtuous deeds.
Please bless me always to be careful
To abandon even the slightest of negativities
And accomplish all virtuous deeds.
Seeking samsaric pleasures is the door to all suffering:
They are uncertain and cannot be relied upon.
Recognizing these shortcomings,
Please bless me to generate the strong wish for the bliss of liberation.
They are uncertain and cannot be relied upon.
Recognizing these shortcomings,
Please bless me to generate the strong wish for the bliss of liberation.
Led by this pure thought,
Mindfulness, alertness and great caution arise.
The root of the teachings is keeping the pratimoksha vows:
Please bless me to accomplish this essential practice.
Mindfulness, alertness and great caution arise.
The root of the teachings is keeping the pratimoksha vows:
Please bless me to accomplish this essential practice.
Just as I have fallen into the sea of samsara,
So have all mother migratory beings.
Bless me to see this, train in supreme bodhicitta,
And bear the responsibility of freeing migratory beings.
So have all mother migratory beings.
Bless me to see this, train in supreme bodhicitta,
And bear the responsibility of freeing migratory beings.
Even if I develop only bodhicitta, but I don't practice the three types of morality
I will not achieve enlightenment.
With my clear recognition of this,
Please bless me to practice the bodhisattva vows with great energy.
I will not achieve enlightenment.
With my clear recognition of this,
Please bless me to practice the bodhisattva vows with great energy.
Once I have pacified distractions to wrong objects
And correctly analyzed the meaning of reality,
Please bless me to generate quickly within my mind-stream
The unified path of calm abiding and special insight.
And correctly analyzed the meaning of reality,
Please bless me to generate quickly within my mind-stream
The unified path of calm abiding and special insight.
Having become a pure vessel by training in the general path,
Please bless me to enter
The holy gateway of the fortunate ones:
The supreme vajra vehicle.
Please bless me to enter
The holy gateway of the fortunate ones:
The supreme vajra vehicle.
At that time, the basis of accomplishing the two attainments
Is keeping pure vows and samaya.
As I have become firmly convinced of this,
Please bless me to protect these vows and pledges like my life.
Is keeping pure vows and samaya.
As I have become firmly convinced of this,
Please bless me to protect these vows and pledges like my life.
Then, having realized the importance of the two stages,
The essence of the Vajrayana,
By practicing with great energy, never giving up the four sessions,
Please bless me to realize the teachings of the holy Guru.
The essence of the Vajrayana,
By practicing with great energy, never giving up the four sessions,
Please bless me to realize the teachings of the holy Guru.
Like that, may the gurus who show the noble path
And the spiritual friends who practice it have long lives.
Please bless me to pacify completely
All outer and inner hindrances.
And the spiritual friends who practice it have long lives.
Please bless me to pacify completely
All outer and inner hindrances.
In all my lives, never separated from perfect gurus,
May I enjoy the magnificent Dharma.
By completing the qualities of the stages and paths,
May I quickly attain the state of Vajradhara.
May I enjoy the magnificent Dharma.
By completing the qualities of the stages and paths,
May I quickly attain the state of Vajradhara.
Nguồn: https://www.lamayeshe.com/article/foundation-all-good-qualities
No comments:
Post a Comment