Wednesday, July 19, 2017

Nền tảng của mọi thiện đức





Nền tảng của mọi thiện đức
Là Đạo Sư trong sáng, nhân từ và toàn hảo.
Biết thành tâm với Ngài
Là cội nguồn gốc rễ của đường tu.
Với việc nhận biết rõ được điều này
Cùng với những nỗ lực to lớn,
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể nương tựa nơi đấng Đạo Sư với trọn lòng sùng kính.



Hiểu được rằng sự tự do quý báu của lần tái sinh này
Chỉ có thể tìm có được một lần duy nhất
Là vô cùng nghĩa lý
Và khó tìm gặp lại được.
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể phát khởi cái tâm
Ngày đêm không ngừng tận dụng cái tính túy của sự tự do này.


Đời sống này không phải là trường tồn (vô thường)
Nó như là bọt nước.
Vẫn luôn nhớ đến sự tàn tạ già cỗi sẽ đến nhanh như thế nào
Và cái chết rồi cũng sẽ phải đến.
Sau khi chết
Như bóng theo hình
Những hậu quả của ác nghiệp và thiện nghiệp
Sẽ luôn đeo bám theo.


Con đã tìm thấy được
Lòng tin rõ ràng và vững chắc như thế.
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con luôn thận trọng,
Từ bỏ những nghiệp bất thiện
Ngay cả nhỏ nhiệm nhất.
Và ra công thực hành
Mọi đức hạnh.


Theo đuổi những lạc thú trong Luân-Hồi
Là cánh cửa dẫn vào mọi đau khổ.
Những lạc thú đó chỉ nhứt thời
Và chẳng thể nào tin cậy được.
Nhận thức được
Những khiếm khuyết này như thế
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể phát khởi được ước muốn mãnh liệt về sự phúc lạc của giải thoát.


Từ tâm ý thanh tịnh này
Đi theo nó
Chánh niệm, tỉnh giác
Và sự cẩn trọng hết sức sẽ khởi sinh.
Cội rễ của giáo pháp
Là việc giữ gìn những giới nguyện của Biệt Giải Thoát.
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể thành tựu pháp tu thiết yếu này.


Cũng giống như con
Đã rơi vào biển Luân-Hồi,
Tất cả những bà mẹ chúng sinh của con đang lang thang trong Luân-Hồi
Cũng từng như thế.
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể thấu hiểu được điều này, được tu luyện về tâm bồ-đề tối thượng.
Và mang trách nhiệm
Phải giải thoát những chúng sinh đang lang thang trong Luân-Hồi.


Dù con có phát huy mà chỉ duy nhất là tâm bồ-đề,
Lại không thực hành ba dạng phẩm hạnh (Giải thoát cá nhân, Bồ-tát hạnh và Mật thừa hạnh)
Thì con cũng sẽ chẳng thể nào
Thành tựu được Giác-Ngộ.
Con đã nhận thức rõ
Vấn đề là như thế,
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể gắng công thực hành bồ-tát nguyện.


Một khi con đã an định được
Những loạn tâm chi phối vào những đối tượng sai lạc
Và đã phân tích đúng đắn
Cái ý nghĩa về thực tại là như thế nào,
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể nhanh chóng phát khởi trong giòng tâm thức của con
Con đường hợp nhất
Giữa định tĩnh và sự thấu suốt đặc biệt.


Khi đã trở thành một bình chứa tinh khiết
Từ việc tu luyện bằng những phương pháp phổ thông,
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể bước vào
Cánh cổng thiêng liêng
Của những con người tràn đầy phúc đức,
Đó là cánh cổng
Kim Cang Thừa tối thượng.


Đến khi đó,
Căn bản để đạt được hai thành tựu
Là giữ gìn những giới nguyện trong sáng
Cùng với những Mật nguyện.
Bởi con đã có được
Lòng tin chắc thật như vậy rồi,
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể bảo vệ những thệ nguyện này như thể là chính mạng sống của con.


Rồi một khi
Con đã nhận ra được tầm quan trong của hai giai trình đó
Là tinh túy
Của Kim Cang thừa,
Bằng công phu tận lực
Con không bao giờ từ bỏ mỗi ngày bốn thời công phu,
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể thực chứng được những giáo huấn của đấng Đạo Sư thiêng liêng.



Nguyện chư Đạo Sư,
Chư vị đã chỉ cho con một đạo lộ tôn quý
Cùng các đạo sư đi trên đạo lộ này
Được trường thọ.
Xin hãy ban cho con năng lực gia trì
Để con có thể hoàn toàn vỗ yên được
Tất cả mọi chướng ngại
Cả ngoại cảnh lẫn nội tâm.


Nguyện trong mọi kiếp sống về sau
Con sẽ không bao giờ bị tách lìa khỏi chư Đạo Sư toàn hảo,
Và được vui hưởng
Phật Pháp tuyệt diệu.
Qua sự hoàn thiện
Những phẩm hạnh của những giai trình tu luyện và phương cách hành trì
Nguyện cho con
Sẽ nhanh chóng đạt được quả vị Kim Cang Tổng  Trì Phật.


Nguyệt Quang Bảo chuyển từ Anh ngữ sang Việt ngữ.
Turners Station, Kentucky
19/07/2017


Nguyên bản tiếng Anh:
The foundation of all good qualities is the kind and perfect, pure Guru;
Correct devotion to him is the root of the path.
By clearly seeing this and applying great effort,
Please bless me to rely upon him with great respect.
Understanding that the precious freedom of this rebirth is found only once,
Is greatly meaningful and is difficult to find again,
Please bless me to generate the mind that unceasingly,
Day and night, takes its essence.
This life is as impermanent as a water bubble;
Remember how quickly it decays and death comes.
After death, just like a shadow follows the body,
The results of black and white karma follow.
Finding firm and definite conviction in this,
Please bless me always to be careful
To abandon even the slightest of negativities
And accomplish all virtuous deeds.
Seeking samsaric pleasures is the door to all suffering:
They are uncertain and cannot be relied upon.
Recognizing these shortcomings,
Please bless me to generate the strong wish for the bliss of liberation.
Led by this pure thought,
Mindfulness, alertness and great caution arise.
The root of the teachings is keeping the pratimoksha vows:
Please bless me to accomplish this essential practice.
Just as I have fallen into the sea of samsara,
So have all mother migratory beings.
Bless me to see this, train in supreme bodhicitta,
And bear the responsibility of freeing migratory beings.
Even if I develop only bodhicitta, but I don't practice the three types of morality
I will not achieve enlightenment.
With my clear recognition of this,
Please bless me to practice the bodhisattva vows with great energy.
Once I have pacified distractions to wrong objects
And correctly analyzed the meaning of reality,
Please bless me to generate quickly within my mind-stream
The unified path of calm abiding and special insight.
Having become a pure vessel by training in the general path,
Please bless me to enter
The holy gateway of the fortunate ones:
The supreme vajra vehicle.
At that time, the basis of accomplishing the two attainments
Is keeping pure vows and samaya.
As I have become firmly convinced of this,
Please bless me to protect these vows and pledges like my life.
Then, having realized the importance of the two stages,
The essence of the Vajrayana,
By practicing with great energy, never giving up the four sessions,
Please bless me to realize the teachings of the holy Guru.
Like that, may the gurus who show the noble path
And the spiritual friends who practice it have long lives.
Please bless me to pacify completely
All outer and inner hindrances.
In all my lives, never separated from perfect gurus,
May I enjoy the magnificent Dharma.
By completing the qualities of the stages and paths,
May I quickly attain the state of Vajradhara.
Nguồn: https://www.lamayeshe.com/article/foundation-all-good-qualities

No comments:

Post a Comment